top of page

Наша команда еще совсем молодая,

поэтому мы только учимся бороться со всеми трудностями.  

Лишняя пара рук нам не помешает. Мы всегда рады новичкам, a если у вас нет опыта, то мы постараемся вас обучить.

Если вы решили к нам присоединиться, то свяжитесь с нами.

Переводчик

-----------------------------------------------

Обязанности: 

• перевод манги со сканов и записывание его в скрипт (текст перевода главы)
Требования:
• хорошее знание английского языка (или того,с которым вы будете работать)

• знание орфографии, пунктуации и стилистики русского языка.

• наличие свободного времени 

 

Корректор

-----------------------------------------------

Обязанности: 

• исправление ошибок переводчика

(коррекция скрипта)
Требования:
• хорошее знание орфографии, пунктуации и стилистики русского языка
• наличие свободного времени 

Клинер

-----------------------------------------------

Обязанности:
• очистка сканов от исходного текста,звуков
• улучшение качества исходных сканов
Требования:
• опыт работы с мангой (необязательно)
• хорошее знание Adobe Photoshop
• наличие подходящих шрифтов
• наличие свободного времени 

 

Тайпсеттер

-----------------------------------------------

Обязанности:
• вставка русского текста в очищенные сканы
Требования:
• знание Photoshop
• наличие подходящих шрифтов
• восприятие критики
• наличие свободного времени

 

Эдитор

-----------------------------------------------

Эта должность совмещаетс в себе требования и обязанности клинера и тайпсеттера.И так же требует наличия свободного времени.

    

 

  Мы поджидаем Вас!

 

 

Последние новости

 

 

bottom of page